FrameMaker 2015是一款功能强大的排版软件,通过该软件,用户可以将各种文本进行相应的规格排版,可方便地生成表格及各种复杂版面。
FrameMaker是一款功能强大的排版软件,通过该软件,用户可以将各种文本进行相应的规格排版,可方便地生成表格及各种复杂版面,软件具有丰富的排版工具,在对文件进行排版时,可以设置相应的重点文本,并自动为规划部分添加重点标注,适合于处理各种类型的长篇文档,FrameMaker 可以处理各种大部分的单字节文字,对于各国文字都具有一定的识别能力,能够与 trados 的 S-Tagger 工具结合,把 FM 文件转换为 RTF 带标记的翻译文件,对 PDF 和高品质打印具有良好的支持,并且可以快速的将文本转换为适应网页浏览的文本格式,用户在设计排版文本时,就可以通过此概念转换为HTML网页文件,方便用户进行发表于分享,下面本站小编为大家提供FrameMaker 2015简体中文版下载,需要的朋友可以来XP85下载试用!

FrameMaker 2015功能特色:
FrameMaker 对 PDF 和高品质打印具有良好的支持,可以方便地将排版完成的文档生成适用于网上浏览的低精度 PDF 、用于印刷的高精度 PDF 或者支持进行分色打印。配合 WebWorks Publisher 等辅助工具软件,可以快速地将 FrameMaker 文档转换为各种格式的 Help 在线帮助文档。 FrameMaker 可以方便地实现跨媒体出版的多种应用。通过同一套文档的重复利用,极大地提高了工作的效率。
FrameMaker 还是一个操作简便的可视化标准通用标记语言、可扩展标记语言编辑器。它将功能强大的排版处理与标准通用标记语言、可扩展标记语言功能合二为一。在熟悉的字处理、样式标记模式下和在专门为有效的标准通用标记语言、可扩展标记语言编辑和生产而优化的完全结构化环境中,用户都可以享受到“所见即所得”的创作乐趣。
framemaker 能够与 trados 的 S-Tagger 工具结合,把 FM 文件转换为 RTF 带标记的翻译文件,翻译人员配合 Trados 等翻译工具完成翻译工作,再转回到 Framemaker 的自身 FM 格式。转换文件基本保持了原始文件的格式,在此基础上,只须按照目标语言的要求进行字体映射或重定义排式中有关字体的部分,再按照目标语言的特点重新定义交叉引用以及索引等格式,依照目标语言的习惯进行排版处理,更新整个 BOOK 文件,完成排版工作。对
Framemaker 的排版流程,我们已经有一套非常完善的桌面出版流程。
FrameMaker 可以处理各种大部分的单字节文字(包括西欧、北欧等)以及中日韩等双字节文字。我处也有 Framemaker 的日语版本软件,能够非常好的支持日语的避头规则,使其具有更加本土化。最新的 7.1 版本可以处理的语言包括:美国英语、英国英语、加拿大英语、德语、瑞士德语、法语、加拿大法语、西班牙语、加泰罗尼亚语、意大利语、葡萄牙语、巴西语、丹麦语、荷兰语、挪威语、芬兰语、简体中文、繁体中文、日语、韩语等。